В жизни Майкла Уолша все идет превосходно: у него есть прекрасная жена, любимая дочурка и многообещающая карьера врача. Все меняется, когда к ним на каникулы приезжает младшая сестра жены, юная девушка Маджента.
Плененный ее красотой и непосредственностью, Майкл влюбляется в нее. Во время отсутствия жены юная особа соблазняет врача, и они предаются безумной любви. По возвращении жена начинает подозревать Майкла в неверности, но не может этого доказать. Обнаруженные ею улики против влюбленных приводят к страшной трагедии.
В один из дней на исходе лета Улисс приезжает в маленький прибрежный городок, чтобы занять место преподавателя литературы в старших классах. Вся прелесть средиземноморского побережья: море, аромат апельсиновых деревьев и вкус жареной картошки, которую подаёт ему Мартина, делают податливой его душу и он безумно влюбляется в девушку. Улисс соблазняет её, гипнотизируя с помощью различных историй, перед которыми та не может устоять. Но однажды ранним утром Улисс отправляется на рыбацком баркасе в море и исчезает. Тогда Мартина решает выйти замуж за Сьерру, местного богатого инженера-строителя, который предлагает ей всё, о чем человек может только мечтать. И вот как только Мартина немного почувствовала, что освоилась в этой роскошной жизни, вновь появляется Улисс, который так и не смог забыть её. Мартина решает дать ему ещё один шанс и прячет его в мансарде недостроенного небоскрёба, где их встречи с каждым днем становятся всё более и более пламенными. Но как в любом любовном треугольнике, сколько верёвочке не виться, а конец неизбежен... Шум Моря - история любви, которая крушит всё на своём пути.
В результате ранения на англо-германской войне сэр Клиффорд Чаттерлей был частично парализован и был вынужден отныне передвигаться на коляске. Это его состояние делало невозможными нормальные сексуальные отношения с молодой красавицей женой Констанс.Конни (так ласково называл жену Чаттерлей) любила мужа и была готова сохранять ему верность, ухаживая за инвалидом. Понимая, что существование молодой женщины без секса ненормально, сэр Клиффорд благородно разрешил ей, если найдётся подходящий мужчина, завести любовника. Он даже был согласен дать ребёнку своё имя, если жена забеременеет. Но произошло то, чего сэр Чаттерлей ожидать никак не мог. Его Конни влюбилась в лесника Оливера Мэллорса.
Архитектор Фабио видит сон, в котором его убивают. Он просыпается в холодном поту. Через некоторое время мы видим его труп с воткнутыми в горло ножницами, лежащий на пирсе Венеции. Рядом с ним лежит труп его супруги Флавии, утонувшей в реке. Факт того, что труп утопленницы был вытащен убийцей из
Трое гангстеров привезли заложницу на остров недалеко от Италии. По слухам здесь с некоторых пор воцарило зло. На помощь заложницы выслан вертолет с солдатами.
Жили были две сестры. И подарили одной из них на день рождения книгу «Мудрость Азии» - сборник древних индонезийских текстов и заклинаний. Улетая на фотосессию на Бали, она хотела взять книжку с собой, чтобы почитать в самолете, но забыла ее. Вторая сестра находит эту книгу и начинает читать ее.
Молодая пара приезжает на райский греческий остров Микон. Кристофер считает себя «ангелом господним с пылающим клинком», и свое призвание видит в уничтожении «извращенцев». Селия подчиняется ему и принимает активное участие в казнях, которые он учиняет на острове.
  Аргентина, 19 век. Девушка просит своего возлюбленного, чтобы он поговорил с родителями, не зная, что тот хранит ужасную тайну, он - вампир. По настоянию родителей она выходит замуж за другого. В первую брачную ночь вампир убивает мужа и выпивает кровь своей возлюбленной... Аргентина, много
Спустя непродолжительное время после въезда в новый дом, уволенный доктор Асагири и бывшая медсестра Йоко находят в одной из спален странную антикварную куклу. С этих пор в их доме начинают происходить очень странные вещи..
Ночью на дороге Роберт подобрал спасающуюся от погони девушку. Она страдает полной потерей памяти и помнит только свое имя - Элизабет. В тот же день ее вернули в клинику, где обитали такие же бедняги, забывающие даже номер своей палаты, едва оказавшись за ее пределами. А ночью тихие психи начинали
 Графиня Ирина Карлштейн проживает в отеле на острове Мадейра. Чтобы поддерживать свое бессмертие, она питается жизненными соками мужчин и женщин. Когда находятся новые жертвы, судебный врач Др. Робертс консультируется со своим коллегой Др. Орлофф, и их опасения подтверждаются: возможно, в смерти погибших виноват вампир. Тем временем Ирина встречает поэта, который верит, что предназначен стать ее любовником и войти в круг бессмертных!
  Тереза, в чьем древнем роду по женской линии были контакты с Носферату, во время спиритического сеанса призывает его дух, и вампир оживает после вековой спячки. Ни жених Терезы, ни ее друг, специалист по вампиризму, не могут противостоять страсти, вспыхнувшей между женщиной и Носферату.
Две нимфетки-беглянки попали в развалины замка, где обитал последний из рода вампиров со своими приспешницами и слугами-дикарями. Девчонок решили «посвятить» в вампиров, а пока они не потеряли человеческий облик, им надлежало заманивать в замок новых жертв.

На вечеринке Фредерик увидел фотографию древнего замка, которая вызвала у него смутные воспоминания из детства о загадочной девушке в белом. Он решил обязательно найти это место, но снявшая его дама-фотограф была убита, его самого поместили в психушку. Но на выручку Фредерику явились
  Жил-был фотограф Гарольд Паркинсон и развлекался он тем, что убивал молодых девушек и выкладывал соответствующие фотографии на собственный сайт в интернете. И всё у него шло гладко, но пришёл день, когда две его новые потенциальные жертвы решили сделать жертвой самого Гарольда.
Хозяин театра Сарду и его ассистент Ральфус устраивают сумасшедшие шоу: истязают на сцене голых девиц. Зрители в восторге от спецэффектов и даже не догадываются, что пытки и убийства на сцене настоящие. Респектабельный критик отказывается писать статью об этом кошмаре. И тогда Сарду и Ральфус
После того, как семья кровососов Карнштайнов похитила сестру барона Хартога, он отправляется на поиски, чтобы прекратить ее мучения. Открыв гробы вампиров, он вбивает им в грудь оcиновый кол. Только молодой Миркалле удается избежать наказания.
Эротическая легенда о трёхсотлетнем вампире Фоско и его семье. Жизнь Фоско и его жены Сабины протекает в сюрреалистическом мире наслаждения и предательства - непрекращающаяся оргия страсти двух влюблённых. Чета вампиров живёт в красивом доме, и неспешно воспитывают своего сына Дмитри. И всё это
Гестаповский офицер привозит 12 влиятельных фашистов в замок на сексуальный уик-энд. Там их уже ждут 12 великолепных девушек, натасканных на самых изощрённых сексуальных фантазиях. Что последует за разнузданной оргией, где правят секс и жестокость, когда в явь превращаются самые бредовые желания?
  Какие-то умники вздумали прятать бочки с токсичными отходами в подвале старого особняка, рядом со склепом, где покоились тела хозяйки и ее дочери Кэтрин. Гадость протекла и оживила девушку. Почему-то тление не тронуло тело похороненной два года назад Кэтрин, но, как и полагается настоящему
Луиза приезжает к больной бабушке, баронессе Карлстейн, в деревню, чтобы ухаживать за той. И на смертном одре та открывает ей семейную тайну: они - вампиры, еще первый барон Карлстейн им был! Луиза решает поселиться в доме предков вместе со своим дядей и своей любовницей Карин. Местный детектив
Студентка Кристина из Лондона приезжает в Гондурас для оглашения завещания своего недавно умершего отца среди далёких родственников. Хозяева выглядят и ведут себя весьма странно (в частности периодически пьют кровь или проявляют свои лесбийские наклонности), однако Кристина не придаёт этому
На писательницу Кэтрин Трэммел вновь падает подозрение в причастности к преступлению. Скотланд-Ярд отряжает обращается к доктору Майклу Глассу за помощью в профессиональном заключении о состоянии психического здоровья Кэтрин. Но Гласс, как когда-то детектив Каррен, попадает под чары роковой женщины.
Она — девушка умопомрачительной красоты, однако, ее почему-то игнорируют. В гей клубе она пытается покончить с собой. Но гей спасает ее. Ему не нравятся женщины, но она готова заплатить, чтобы он взглянул на нее… Четыре ночи, в доме с четырьмя колоннами, находящемся на вершине утеса. Четыре ночи,